Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 mai 2011 5 06 /05 /mai /2011 10:01

Etonnant ce revirement de situation : le pain a depuis toujours, ou presque, été la base de l’alimentation humaine et ce plus ou moins partout à travers le monde. Disons, plus généralement, de féculents. Et puis les nutritionnistes sont venus nous dire qu’il fallait surtout manger des produits frais : fruits et légumes, varier plus notre alimentation. Rajoutez à cela une variation grandissante des mets proposés à la consommation et le pain ne faisait plus recette.

C’est vrai que, côté boulangerie, de gros efforts de création de variétés de pain ont été faits depuis quelques années. Mais là, c’est net : il a suffi que quelques diététiciens remettent le pain à l’honneur et voilà de quoi déclencher un fort retournement de situation : le pain redevient la base même, l’élément essentiel, de notre alimentation ! La production décolle au détriment des plats préparés notamment. Précisons : cette évolution concerne essentiellement les pays riches occidentaux. Les autres - lorsqu’ils peuvent manger - n’ont pas forcément, précédemment, quitté la prééminence du pain...

Bon, de là à imaginer que tout le monde va se mettre au sandwich...

 

RENE JUSVEL

FOOD - The return of bread
Amazing this turn of events: bread has always been, or almost always, the basis of human nutrition and more or less everywhere in the world. Let's say, more generally, starchy foods. And then the nutritionists came to tell us that it was important to eat fresh products: fruits and vegetables, vary our diet. Add to this a growing variation of the dishes offered for consumption and the bread was no longer recipe.
It is true that, on the bakery side, big efforts to create bread varieties have been made in recent years. But here it is clear: it was enough that some dieticians put the bread in the spotlight and that's what trigger a strong turnaround: the bread becomes the very base, the essential element of our diet! Production takes off at the expense of prepared dishes in particular. It should be pointed out that this development is mainly in the Western rich countries. The others - when they can eat - have not necessarily, previously, left the preeminence of bread ...
Well, from there to imagine that everyone is going to sandwich ...

Partager cet article
Repost0
25 avril 2011 1 25 /04 /avril /2011 09:23

Il fallait s’en douter car c’est un sujet de préoccupation pour tous les pays de la vieille Europe : la Commission Européenne a décidé de se pencher sur une uniformisation des régimes de retraites. Un groupe de travail est donc chargé d’élaborer une proposition en ce sens.

Le principe en est simple : faire une péréquation des différentes solutions existantes, en dégager une « moyenne » et amener alors les différents pays européens à rejoindre cette moyenne. Evidemment, l’autre critère étant que le système ainsi élaboré soit viable c’est à dire que les recettes y équilibrent les dépenses. Et un délai de 10 ans sera alors posé pour atteindre ces objectifs. Il est même question d’un régime « souple » modulable en fonction de l’activité économique. On voit là une procédure qui commence à être systématisée aux différents domaines abordés : définir la situation « moyenne » viable, y amener tous les pays européens à la rejoindre en un laps de temps donné avec une évolution définie d’avance en fonction des circonstances.

Ça promet des confrontations à Bruxelles mais aussi dans chacun des Etats membres !...

 

RENE JUSVEL

RETIREMENT - Uniformisation of European pension schemes
This was a matter of concern for all the countries of old Europe: the European Commission decided to look into standardization pension schemes. A working group is therefore responsible for drawing up a proposal to this effect.
The principle is simple: to equalize the various existing solutions, to identify an "average" and then bring the different European countries to reach this average. Obviously, the other criterion is that the system thus developed is viable, ie the revenues balance the expenses. And a period of 10 years will then be set to achieve these objectives. It even refers to a "flexible" regime that can be adjusted according to economic activity. This is a procedure that is starting to be systematized in the different areas addressed: defining the "average" viable situation, leading all European countries to join in a given period of time with a development defined in advance depending on the circumstances.
It promises confrontations in Brussels but also in each of the member states! ...

Partager cet article
Repost0
16 février 2011 3 16 /02 /février /2011 09:49

Le dernier écrit de  Jacques Vendet, théologien, jésuite, suscite la controverse au sein du milieu catholique.

En effet, il y fait une analyse des religions qui banalise et fait apparaître des ressemblances entre les religions, qui ne plaisent pas à tout le monde.

Qu’en est-il ? En fait, il pose la religion, au sens générique du terme, comme une certaine vision du monde, au même titre que l’Art, la Science, les mathématiques,... Et il décrit cette vision comme associant essentiellement le Mal avec la terre (le sombre, le feu, les entrailles de la terre, la pourriture, l’Enfer...) et le Bien avec le ciel, la lumière, la légèreté, le Paradis. Et la vie de l’homme se situe entre les deux : une âme (le Bien) enfermée dans un corps (le Mal), l’âme allant au ciel et le corps allant à la terre lors de la mort. On y retrouve des accents à la Teilhard de Chardin.

Mais son analyse va plus loin : il voit dans les fêtes religieuses de simples détournements de fêtes ancestrales : que ce soit la fête des morts (Halloween,...), les actuelles coutumes de Noël (sapin,...) et même Pâques !...

Les Saints ne seraient-ils que des remakes des dieux grecs ou latins ?

 

RENE JUSVEL

RELIGION - From the earth to the sky
The last writing of Jacques Vendet, a Jesuit theologian, provokes controversy in the Catholic milieu.
Indeed, there is an analysis of religions that trivializes and shows similarities between religions, which do not please everyone.
What is it? In fact, he posits religion, in the generic sense of the term, as a certain vision of the world, in the same way as Art, Science, mathematics ... And he describes this vision as essentially associating evil with the earth (the dark, the fire, the bowels of the earth, the rot, the Hell ...) and the Good with the sky, the light, the lightness, the Paradise. And the life of man is between the two: a soul (the Good) locked in a body (Evil), the soul going to heaven and the body going to the earth at death. There are accents to the Teilhard de Chardin.
But his analysis goes further: he sees in the religious festivals simple diversions of ancestral festivals: that it is the festival of the dead (Halloween, ...), the current customs of Christmas (fir, ...) and even Easter ! ...
Would the Saints be remakes of the Greek or Latin gods?

Partager cet article
Repost0
7 février 2011 1 07 /02 /février /2011 09:31

Pas vraiment étonnante, en fin de comptes, la nouvelle tendance qui semble s’imposer : la pièce placard ! Dans certains appartements de standing, il y avait le dressing, pour madame. Dans des logements plus modestes, quelques débarras et c’était le garage qui servait à entreposer tout ce qu’on ne sait pas où mettre ne laissant alors plus de place à la voiture qui, du coup, couchait dehors... A côté de ça, vous voyez dans les magazines des pièces épurées, aérées, avec peu de meubles et encore moins de bibelots. Mais où mettent-ils la vaisselle, les livres et autres tas de petites choses qui encombrent le champ visuel ? La solution est donc là : une pièce spéciale pour ranger tout, aménagée en conséquence, c’est à dire couverte de placards sur les 4 murs, sans fenêtres inutiles, avec coins correspondant à chacune des autres pièces (chambres, salon, cuisine...). En plus, cette pièce, dont l’aménagement est l’objet de tous les soins, peut être transformée, selon besoin d’évolution de la famille, en bureau, chambre supplémentaire... Et réciproquement : une ancienne chambre peut devenir « officiellement », la pièce placard moyennant aménagements dont rivalisent les périodiques consacrés à la maison.

Bon, évidemment, si vous n’avez qu’un F2...

 

RENE JUSVEL

HOUSE - The closet room is essential 

Not really surprising, in the end, the new trend that seems to prevail: the closet room! In some luxury apartments, there was the dressing room for Madame. In smaller homes, some storerooms and it was the garage that was used to store everything that we do not know where to put leaving more room for the car, so, slept outside ... Next to that, you see in the magazines parts clean, airy, with little furniture and even less trinkets. But where do they put dishes, books, and other things that clutter the field of view? The solution is there: a special room to store everything, arranged accordingly, ie covered cupboards on the 4 walls, no useless windows, with corners corresponding to each of the other rooms (bedrooms, living room, kitchen .. .). In addition, this room, whose layout is the object of all care, can be transformed, depending on the need for evolution of the family, office, extra bedroom ... And conversely: an old room can become "officially ", The closet room with facilities that compete in the periodicals devoted to the house.
Well, of course, if you only have one F2 ...

Partager cet article
Repost0
6 janvier 2011 4 06 /01 /janvier /2011 12:56

Pierre Dac, vous connaissez... une référence chez les humoristes, auteur des célèbres pensées, fondateur du M.O.U. (Mouvement Ondulatoire Unifié), inventeur du biglotron et du Schmilblick,...Et L’Os à Moelle bien sûr, l’organe officiel des « loufoques ».

Et bien le revoici enfin, le fameux « Os à moelle » ! Pas sous forme papier mais, modernité oblige, grâce à Internet : http://www.nouvelosamoelle.fr (nouveau parce qu’il s’agit d’une prolongation mais aussi pour ne pas confondre avec telle ou telle entreprise de restauration) où vous retrouverez beaucoup de citations de l’auteur mais surtout, et c’est ce qui fait l’originalité de ce site, d’autres contributions venant des internautes, dans le même style, la même veine, que le Maître.

Rien ne le remplacera me direz-vous mais quand même, l’humour à la Pierre Dac retrouve là une certaine jeunesse (si tenté est de penser que ces citations vieillissent) et surtout se pérennise grâce à ce site collaboratif. Et, à en juger par le nombre de connexions, il semble qu’il soit bien venu et apprécié.

Chaque contributeur pourra dire « à moi l’os ! » (à moelle l’os ndt).

 

RENE JUSVEL

HUMOR - The bone bone lives again
Pierre Dac, you know ... a reference in comedians, author of the famous thoughts, founder of M.O.U. (Unified Wave Movement), inventor of the biglotron and the Schmilblick, ... And the bone marrow of course, the official organ of "crazy".
And here it is again, the famous "bone marrow"! Not in paper form but, modernity requires, thanks to the Internet: http://www.nouvelosamoelle.fr (new because it is an extension but also not to be confused with this or that catering company) where you will find many quotes from the author but especially, and that's what makes the originality of this site, other contributions from Internet users, in the same style, the same vein, as the Master.
Nothing will replace me tell me but still, the humor to Pierre Dac finds there a certain youth (if it is tempting to think that these quotes are aging) and especially perpetuates through this collaborative site. And, judging by the number of connections, it seems that he has come and appreciated.
Each contributor will be able to say "to me the bone! "(To the bone marrow ndt).

Partager cet article
Repost0
3 janvier 2011 1 03 /01 /janvier /2011 16:16

De plus en plus de détenus pour peines légères peuvent, bénéficier de libération conditionnelle mais avec obligation du port du fameux bracelet permettant de les localiser à tout moment.

Mais une nouvelle étape est actuellement en réflexion, ma foi bien avancée : il s’agit d’équiper tous les prisonniers d’un bracelet, même ceux restant en prison.

La raison en est que cela permet de contrecarrer plus efficacement toute tentative d’évasion. En effet, ces nouveaux bracelets sont inviolables, impossibles à retirer. Ainsi, lorsqu’il y a évasion, il est facile de suivre l’évadé à la trace et le récupérer rapidement par un système type GPS. Un autre avantage est qu’il est équipé d’un système de contrôle de la pression artérielle, ce qui permet une intervention rapide en cas de tentative de suicide en cellule.

Cette nouvelle application devrait se généraliser peu à peu mais l’investissement initial en est relativement élevé quoique amorti sur le long terme. Et il faut compter aussi le temps de la fabrication, tout bêtement : 70000 exemplaires ne se font pas du jour au lendemain.

On connaissait l’alliance, maintenant c’est le bracelet...

 

RENE JUSVEL

FRANCE - Bracelets for all
More and more prisoners for light sentences can, benefit from conditional release but with obligation of the wearing of the famous bracelet making it possible to locate them at any time.
But a new stage is currently in reflection, my faith well advanced: it is to equip all prisoners with a bracelet, even those remaining in prison.
The reason is that it can counteract any escape attempt more effectively. Indeed, these new bracelets are inviolable, impossible to remove. Thus, when there is escape, it is easy to track the escapee and quickly recover it by a GPS system. Another advantage is that it is equipped with a blood pressure control system, which allows a quick response to a suicide attempt in the cell.
This new application is expected to become more widespread, but the initial investment is relatively high, albeit amortized over the long term. And it also takes time to manufacture, quite simply: 70000 copies do not happen overnight.
We knew the alliance, now it's the bracelet ...

Partager cet article
Repost0
29 décembre 2010 3 29 /12 /décembre /2010 11:13

 

La dernière enquête INSEE nous révèle une certaine évolution de nos manières de vivre. Il est à noter deux changements assez forts :

Les vacances : nous avions déjà constaté un éparpillement des périodes de vacances. Le mois d’un seul bloc qui laisse place à des congés d’une à deux semaines. Mais là, il s’avère que les français privilégient les vacances à l’étranger, dans les pays du sud car soleil assuré et coût moindre. Ce qui a d’ailleurs l’avantage de pouvoir répartir ces séjours tout au long de l’année.

Autre changement : le regroupement inter générationnel. De plus en plus, les enfants, même adultes, mariés, avec eux-mêmes des enfants, vivent toujours – ou reviennent - avec leurs parents. Tous les cas de figures apparaissent : les grands parents qui vivent chez leurs enfants, les enfants qui vivent chez leurs parents (les grands parents pour les petits enfants), les cas où un seul grand parent ne se trouve plus ainsi isolé, même chose pour les familles mono parentales,... Cette configuration s’est imposée devant les difficultés de logement, l’économie d’échelle, la garde des petits enfants,... On revient en fait aux anciennes traditions.

Bon, les grands parents, eux, restent en France pour les vacances : c’est quand même le plus beau pays du monde, non ?!

 

RENE JUSVEL

FRANCE - Morals evolve

The latest INSEE survey reveals a certain evolution of our way of life. There are two fairly strong changes:
Holidays: we had already noticed a scattering of holiday periods. The month of a single block that gives way to holidays of one to two weeks. But here, it turns out that the French prefer vacations abroad, in southern countries because sun assured and lower cost. This has the advantage of being able to distribute these stays throughout the year.
Another change: the inter-generational grouping. Increasingly, children, even adults, married, with children themselves, still live - or return - with their parents. All the cases appear: grandparents who live with their children, children who live with their parents (grandparents for small children), cases where a single grandparent is no longer isolated, same thing for single parent families, ... This configuration has imposed itself in the face of housing difficulties, economy of scale, the care of small children, ... It is actually back to old traditions.
Well, grandparents stay in France for holidays: it's still the most beautiful country in the world, right?

Partager cet article
Repost0
27 décembre 2010 1 27 /12 /décembre /2010 13:51

Il fallait s’en douter : après ces dernières années où le froid, la neige, le verglas, sévissaient systématiquement – et fortement – chaque hiver, des mesures draconiennes sont prises.

En effet, conséquence du réchauffement planétaire, le climat a été visiblement modifié. Nous retrouvons des saisons plus marquées, quasi continentales, et donc des hivers plus rigoureux. Les fortes chutes de neige, les grands froids ne sont plus considérés comme situations exceptionnelles.

Après les premières années de grande pagaille, les choses s’organisent. Les interdictions de circulation, tous véhicules, ou poids lourds seulement, sont de règle. De même que le déneigement jusqu’au milieu de chaussée depuis 2010.

Dorénavant, interdiction de circuler sans équipement adapté (pneus neige, à clous, chaînes, filets...) en cas d’alerte orange ! Si vous circulez sans ces équipements, vous risquez une amende de 135€ et, en cas d’accident, votre assurance ne prendra pas en charge ! C’est vrai que, quoique contraignante, cette mesure devrait améliorer considérablement les choses.

Hélas il n’est pas prévu de pouvoir déduire ces dépenses de ses revenus imposables...

 

RENE JUSVEL

FRANCE - Compulsory snow equipment
One must have known: after the last few years, when the cold, the snow, the ice storm, were systematically and strongly prevailing each winter, draconian measures were taken.
As a result of global warming, the climate has been visibly changed. We find more marked seasons, almost continental, and thus more rigorous winters. The heavy snow, the cold weather are no longer considered exceptional situations.
After the first years of big mess, things get organized. Traffic bans, all vehicles, or trucks only, are the rule. As well as snow removal to the middle of the road since 2010.
From now on, ban on driving without suitable equipment (snow tires, nails, chains, nets ...) in case of an orange alert! If you drive without these equipment, you risk a fine of € 135 and, in case of accident, your insurance will not support! It is true that, although restrictive, this measure should considerably improve things.
Unfortunately, it is not planned to deduct these expenses from its taxable income ...

Partager cet article
Repost0
16 décembre 2010 4 16 /12 /décembre /2010 22:55

Tout le monde connaît les fables de La Fontaine, quelques-unes au moins, les plus populaires, celles apprises à l’école. Alors il était facile de les détourner avec succès garanti.

C’est ce qu’a fait Jean de La Rivière, un pseudo, évidemment, en réécrivant bon nombre de fables basées sur le même modèle : une histoire imaginaire se terminant par une morale.

Sauf que là, la morale est en fait un super calembour amené par l’histoire elle-même (comme c’est le cas pour la morale chez La Fontaine) généralement déformation d’un proverbe bien connu, voire même d’une morale d’une fable de notre La Fontaine national. Et ça plaît bien !

Pour vous donner quelques exemples, pas de fables elles-mêmes, trop long ici, mais de morales :

«  Qu’importe le flocon pourvu qu’on ait l’Everest » ou « Il ne faut pas prendre l’Helvétie pour une lande terne »...

Vous voyez un peu... Alors n’hésitez pas à acheter « Les fables » de La Rivière ! Un bon moment en perspective.

Pierre Dac apprécierait sûrement !

 

RENE JUSVEL

CULTURE - A Jean de La Fontaine full of humor
Everyone knows the fables of La Fontaine, some at least, the most popular, those learned at school. So it was easy to deflect them with guaranteed success.
This is what Jean de La Rivière did, a pseudo, obviously, by rewriting a lot of fables based on the same model: an imaginary story ending in a moral.
Except that there, morality is actually a super pun taken by the story itself (as is the case for morality at La Fontaine) generally distortion of a well-known proverb, or even a moral d a fable from our National Fountain. And that's nice!
To give you some examples, no fables themselves, too long here, but morals:
"No matter the snowflake provided we have Everest" or "Do not take Helvetia for a dull moor" ...
You see a little ... So do not hesitate to buy "The fables" of La Rivière! A good moment in perspective.
Pierre Dac would surely appreciate!

Partager cet article
Repost0
15 décembre 2010 3 15 /12 /décembre /2010 10:38

L’attentat qui a eu lieu dernièrement en Allemagne n’en était pas un ! C’est ce que vient de révéler la police allemande après plus de 10 mois d’enquête.

La bouteille de gaz qui avait explosé sur le marché de Brême et avait fait 2 morts et 13 blessés n’était pas là au nom de l’islamisme comme tout portait à le croire mais relevait du crime passionnel. Et pourtant, l’acte avait été, à l’époque, peu de temps après, revendiqué par Al Qaïda !

En fait, les deux victimes – celles décédées – se connaissaient, et même bien puisqu’il s’agissait d’une liaison extraconjugale et, évidemment, l’auteur véritable était le mari de la femme qui a succombé, il l’a avoué. Le crime avait été camouflé en attentat.

Le pire est que le véritable coupable, dans sa machination, n’a pas hésité à mettre en jeu la vie d’autres personnes totalement innocentes même si cela s’est soldé, pour les autres, qu’à des blessures plus ou moins graves.

Heureusement que les amants avaient préféré un tour au marché qu’un voyage en avion !

 

RENE JUSVEL

JUSTICE - He disguises a crime as an attack
The attack that took place recently in Germany was not one! This is what the German police just revealed after more than 10 months of investigation.
The bottle of gas that had exploded on the Bremen market and left two dead and 13 wounded was not there in the name of Islamism, as everything seemed to believe but was a crime of passion. And yet, the act was, at the time, shortly after, claimed by Al Qaeda!
In fact, the two victims - those who died - knew each other, and even though it was an extramarital affair and, of course, the real perpetrator was the husband of the woman who succumbed, he confessed . The crime was camouflaged as an attack.
The worst is that the real culprit, in his machination, did not hesitate to bring into play the lives of other totally innocent people even if that resulted, for the others, only to wounds more or less serious .
Fortunately, the lovers had preferred a trip to the market than a trip by plane!

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : Actualité Imaginaire : Le Premier Magazine de Fausses Nouvelles pour Explorer un Monde d'Inventions Créatives
  • : Découvrez le monde fascinant d'Actualité Imaginaire, le premier blog entièrement dédié aux fausses nouvelles. Avec plus de 500 articles dans les domaines de la société, science, politique, technologie, et de l'économie, ce magazine en ligne unique en son genre vous plonge dans un univers où l'imagination et la créativité règnent sans limites. Toute ressemblance avec... n'est que pure coïncidence!
  • Contact

A la Une


Vous trouverez, sur ce blog-magazine, des rubriques (5: Société, Sciences, Politique, Technologie, Economie), des articles "d'actualité" courts (plus de 500 à ce jour), qui ne relèvent que de la pure imagination. Les échos, en quelques sortes, d'un monde parallèle. Comme on dit: "toute ressemblance avec...". Bonne lecture! Si cela vous plaît, faites le connaître...

RENE JUSVEL

Pour contacter l'auteur

Droits

Les textes appartiennent à son auteur. Utilisation et reproduction libre si sources citées (Actualité Imaginaire, René Jusvel)

Les illustrations choisies, celles provenant d'Internet, sont garanties par les sites de cliparts utilisés, libres de droit (hormis le logo Facebook). Idem pour les créations personnelles.

Tout ce qui concerne, ici, les lieux et personnes cités n'est que pure imagination et ne doit en aucun cas être pris pour vérité ou réalité.

Actualité Imaginaire en ebook et broché

Obtenez gratuitement l'ebook (format PDF) de "Une lumière dans le chaos (Version complète) ici

"Une lumière dans le chaos (Version complète)" de Hubert Massau, version papier (broché) est en vente sur Amazon.

Rubriques

Ce qui vous intéresse...

Vous êtes intéressez par un sujet? Recherchez dans les articles, vous le trouverez sans doute. Exemple: des fake news sur l’astrophysique, les trous noirs, l’antimatière, les planètes du système solaire (dont la planète 9),… ?  Lisez les articles, dans la rubrique « SCIENCES » qui concernent l’ASTROPHYSIQUE ! Troublant…

Un site collaboratif?

Vous avez des idées de fake news? Faites-les paraître sur ce site!  Il suffit de me les envoyer par mail (un article fait environ 235 mots). Je verrai si c'est compatible avec le site et les éditerai, signés de votre nom.